中華料理屋の一人娘。隙あらば意中の彼ガルにキスを迫る。韓国生まれのキャラクター。
コスタリカでは、街を歩けば、「チニータ!」と呼ばれることが多い。
つまり中国人ってこと。
はじめは、「soy japonesa(私、日本人)」って訂正していた。
でも、どうやら彼らにとってアジア人を総称するような愛称らしい。
プッカが人気あるように、アジア人に対して、好意的な感情が伝わる。
時にからかわれているように感じる時もあるのは事実だが。
ところが・・・
数日前のこと。
スーパーでレジのおばちゃまに言われたひとこと。
「pase, negrita(パセ ネグリータ)」
数日前のこと。
スーパーでレジのおばちゃまに言われたひとこと。
「pase, negrita(パセ ネグリータ)」
訳せば 「どうぞこちらに、くろんぼちゃん。」
negro (ネグロ:黒)
私のこと?!
お店を出てからも動揺していた。
くろんぼっていわれた・・・
チニータ(中国人)からネグリータ(くろんぼ)へ。
そうね、もうこんな白さはない。。。
身体的特徴でよびかけるのは、こちらのふつう。
でも、おかしいよね。
5 件のコメント:
こんにちは。お久しぶり。
こっちでブログやってたんだね、最近気づいたわ。
そんなに色黒くなっちゃたの??会いたいね☆
その中華屋のキャラクター、ブラジルにもいるよ。大人気だよね。“ブッカ”って名前は今、初めて知ったけど・・・
あとあたしも歩いてたらよく“中国人!”って声かけられる。“日本人だよ!”って訂正するけど、こっちでも“アジア人”って感じなのかもね~納得・・・
またブログ読ませてね。
>kayoちゃん
コメントありがとね。ブラジルいきたい!けど、協力隊期間中の任国外旅行は、コスタリカの場合北はメキシコ、南はパナマまでなんだなあ。。。ブラジル、コロンビア、ペルー、ボリビア・・南米は行きたい所ばかり。
いつ行けるかな。
やっと1年たってほっとできたり、楽しいなと心から思えるところ。愛する人がそばにいれば、どこにいても同じかしら?
後厄も残り半年よん!
はじめまして。
コスタリカ、素敵なところだと思います。
そして、以前に私も海外青年協力隊に志願したいな、、、と考えていたこともあったので、コメントさせていただきます。プッカは、すごく人気ですよね。似てるといわれました、私。うれしいことなのか、、、アジア人にとっては微妙ですよね笑
一日早いけど、誕生日おめでとう!
そちらでも祝ってもらえるかなぁ・・・
明日、チャリティライブに参加だよ~(^_^)
>Hirokoさん
コメントありがとうございます。うれしいです。協力隊志願されていたのですね。
一度時期をおいてまた志願して来られる人も多いですよ。
プッカに似ているんですね。パナマで活動している友達もプッカに似ていて、みんなにプッカと呼ばれているそうです。自信持って大丈夫!アジア人代表格ですから。
また、のぞいてくださいね。
>まーぼさん
誕生日覚えてくれたのですか!感激。
もうぞろ目です!フィーバーふぃーばー。
しいばーにいきたくなった。
ライブどうでした?帰って楽器吹けるんだろうか。丸2年のブランク。
コメントを投稿